These four works are all set to a tune called Double Tune Celebrating the Sacred Dynasty (双調賀聖朝). There is a cí tune attested in the Táng, Sòng and Yuán with a similar name (examples of which can be found on Sou-Yun).
wakšan [蝦蟇] | Frogs | |||
Staatsbibliothek 11.37 (View Online) | ||||
dobonio, | All night, | |||
ulu wala ya, | oh, the murmuring, | |||
kunggur kunggur gūwaššame, | the grumbling, rumbling, throbbing, | |||
corgin corgin kaicara, | the chattering, nattering, shouting | |||
5 | mudan hahiba. | in rapid tones. | ||
fuhali, | It seems like | |||
tungken urangga, | the resonance of drums | |||
jilgan uhei šašahai, | sounding all together | |||
tolgin gemu tookaka, | have delayed all my dreams. | |||
10 | jaci ubiyada. | So very detestable! |
No comments:
Post a Comment